Translation of "may there be" in Italian


How to use "may there be" in sentences:

May there be a generation of children on the children of your children.
Possano i figli... dei suoi figli... avere figli... e poi nipoti.
May there be in your hearts, as my Son desired from the very beginning, love for the Heavenly Father and for your neighbour in the first place — above everything of this world.
Che nei vostri cuori sia come mio Figlio ha voluto fin dall’inizio: al primo posto l’amore verso il Padre Celeste e verso il vostro prossimo, al di sopra di tutto ciò che è di questa terra.
May there be mercy on man and machine for their sins.
Possa esserci una pietà per entrambi uomini e macchine, e per i loro peccati.
May there be enough mead in heaven that your cup never run dry, old friend.
In paradiso ci sara' idromele a sufficienza, affinche' la tua coppa non sia mai vuota, vecchio amico.
Decide, little children, to be far from sin and temptation and may there be joy and love for holiness in your hearts.
Figli miei, Gesù vi ama e vi dona la grazia di vivere nella Sua misericordia, ma molti dei vostri cuori sono presi dal peccato e vivete nelle tenebre.
Neither may there be a limit on who can copy the information or on where the information can be copied.
Non deve inoltre esserci alcun limite su chi possa copiare l'informazione o su dove l'informazione possa essere copiata.
May there be many of them.
Che possano essercene molti." - Udite, udite.
And the Lord said to Moses: Stretch out they hand towards heaven: and may there be darkness upon the land of Egypt, so thick that it may be felt.
Il Signore disse a Mosè: "Stendi la tua mano verso il cielo: ci sarà il buio sul paese d'Egitto, un buio da poterlo palpare".
May there be more and more of those who will, out of love of God and themselves, discover prayer not as something that has to be done but as something they can do.
Possano essere sempre più numerosi coloro che, per amore verso Dio e se stessi, scoprono la preghiera come qualcosa che si deve e non che si vuole fare.
May there be a generation of children, on the children of your children.
Possa esserci una generazione di bambini, sui figli dei vostri figli.
And the Lord said to Moses: Say to Aaron, Stretch forth thy rod, and strike the dust of the earth: and may there be sciniphs in all the land of Egypt.
12 Quindi il Signore disse a Mosè: «Comanda ad Aronne: Stendi il tuo bastone, percuoti la polvere della terra: essa si muterà in zanzare in tutto il paese d'Egitto.
16 And the Lord said to Moses: Say to Aaron, Stretch forth thy rod, and strike the dust of the earth: and may there be sciniphs in all the land of Egypt.
16 Quindi il SIGNORE disse a Mosè: «Di' ad Aaronne: "Stendi il tuo bastone, percuoti la polvere della terra ed essa diventerà zanzare per tutto il paese d'Egitto".
"And may there be no moaning of the bar, "When I put out to sea.
Che nessuno si lamenti, se al mattino, vado verso la mia secca.
"And may there be no sadness of farewell... "When I embark.
Che la tristezza non accompagni l'addio... quando mi imbarcherò.
May there be prosperity and stability in all our Republic lands.
Possa esservi prosperità e stabilità in tutte le terre della Repubblica.
May there be thousands of out-of-shape people in the city of Toledo who love being tortured by a sweet, sexy drill sergeant.
Che possano esserci migliaia di persone fuori forma nella città di Toledo... che amino essere torturate da un sergente istruttore dolce e sexy.
20 (CPDV) For it has been written in the book of Psalms: ‘Let their dwelling place be desolate and may there be no one who dwells within it, ’ and ‘Let another take his episcopate.’
Sk 1, 20 Poiché è scritto nel libro dei Salmi: Divenga la sua dimora deserta, e non vi sia chi abiti in essa; e: L’ufficio suo lo prenda un altro.
For it has been written in the book of Psalms: ‘Let their dwelling place be desolate and may there be no one who dwells within it, ’ and ‘Let another take his episcopate.’
20 E' infatti scritto nel libro dei Salmi: Divenga la dimora di lui deserta, e non vi sia chi abiti in essa; e: L'ufficio di lui lo prenda un altro.
May there be abundant peace from heaven... and light upon us and upon all Israel.
'Che l'abbondanza di pace e di la vita di caduta dal cielo... su di noi e Israele '.
Titus 1:4 “…May there be underserved kindness and peace from God [the] Father and Christ Jesus our Savior.”
Tito 1:4 “…Immeritata benignità e pace da Dio Padre e da Cristo Gesù nostro Salvatore.”
Particularly in Syria, may there be an end to bloodshed and an immediate commitment to the path of respect, dialogue and reconciliation, as called for by the international community.
In Siria, in particolare, cessi lo spargimento di sangue e si intraprenda senza indugio la via del rispetto, del dialogo e della riconciliazione, come è auspicato pure dalla comunità internazionale.
May there be pleasant surprises, loads of joy and infinite happiness.
Possa esserci piacevoli sorprese, carichi di gioia e felicità infinita.
32 May thy sons and thy daughters be given to another people, thy eyes looking on, and languishing at the sight of them all the day, and may there be no strength in thy hand.
32 I tuoi figli e le tue figlie saranno dati a un altro popolo; i tuoi occhi guarderanno e si struggeranno di desiderio per loro tutto il giorno, e la tua mano sarà senza forza.
May thy sheep be given to thy enemies, and may there be none to help thee.
Il tuo gregge sarà dato ai tuoi nemici e nessuno ti aiuterà.
2.0281360149384s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?